Bücher Teenager übersetzt HP 7 und wird festgenommen 08.08.2007 um 17:51 Uhr von Sirius Black
Ein 16-Jähriger Franzose wurde diese Woche von der Polizei verhaftet, da er den siebten Harry-Potter-Band "Harry Potter and the Deathly Hallows" ins Französische übersetzte und seine Übersetzung im Internet veröffentlichte. Mittlerweile wurde seine Website, auf der die Übersetzung gestellt wurde, abgeschaltet.
Die Pariser Polizei führt nun die Ermittlungen und den Jungen erwarten möglicherweise enorme Zahlungen, da er gegen das Gesetz des geistigen Eigentums verstoßen hat.
Der 16-Jährige hat offenbar die Übersetzung des kompletten siebten Bandes (759 Seiten in der amerikanischen Version) alleine verfasst. Er wollte damit keinen kommerziellen Profit erzielen, erklärte ein Sprecher.
Die offizielle französische Übersetzung erscheint übrigens am 26. Oktober 2007, also genau einen Tag vor der deutschen Übersetzung.
Mein Gott, der arme Kerl. Ich meine, okay, es ist sozusagen Diebstahl und überhaupt, wer kommt auf die dämliche Idee das dann auch noch ins Internet zu setzen, aber der Kerl ist 16 O.o irgendwie tut er mir jetzt schon leid. Wie wärs mit einer Begnadigung von Mrs. Rowling?!
Lil.
08.08.2007 18:22
evangeline unregistriert
wow... so viel überzetzen in so kurzer zeit.... klaus fritz könnte sich auch mal beeilen xD
08.08.2007 18:19
knub2007 unregistriert
mal sehn wann die übersetzter von harry-auf-deutsch.de festgenommen werden...
Na, ja, was soll man sagen...
Für die französischen Fans hat er ein gutes Werk getan, für den französichen Buchverlag, der Harry Potter rausbringt ein schlechtes.
Aber es ist schon besser, wenn nur die ausgewählten Übersetzer Harry Potter übersetzen dürfen. Nachher macht noch einer einen Fehler und es kommen absolut falsche Gerüchte in den Umlauf!
08.08.2007 17:55
Frank unregistriert
Da fällt mir nur ein:
1. Wow, was für eine Leistung! und
2. Mist, aber leider muss man bei solchen Dingen aufpassen, dass man die Rechte nicht verletzt.
Aber wirklich erstaunlich! Das gesamte Buch ins Französische...
Naja, dann müssen dÃe Franzosen halt noch warten, genauso wie wir.=)
MfG Frank
Wir müssen lernen, mit Menschen auszukommen, die anders sind als wir. Wenn sie das Herz auf dem rechten Fleck haben, spielt es keine Rolle, woher sie stammen.
David Heyman über ein Thema des vierten Harry-Potter-Films